-

-

Kamis, 19 Januari 2017

Menanyakan harga dalam Bahasa Inggris

CARA MEMBACA HARGA DALAM BAHASA INGGRIS


 
Sebelum masuk ke contoh percakapan, sebaiknya kita sudah menguasai cara membaca harga dalam bahasa Inggris:
• Ro 60.000 : sixty thousand rupiahs
• Rp 125.000 : one hundred and twenty five thousand rupiahs
• Rp 56.000.000 : fiftysix million rupiahs
• Rp 100.000.000 : one hundred million rupiahs

MENANYAKAN HARGA DALAM BAHASA INGGRIS


 
Belajar bahasa Inggris dapat dilakukan di mana saja, salah satunya adalah pada saat akan menanyakan harga. Dalam artikel ini, akan dijelaskan berbagai ungkapan dan pertanyaan mengenai harga dalam bahasa Inggris yang dapat diterapkan di kehidupan sehari-hari. Selain itu, akan dijelaskan juga contoh percakapan menawar harga dalam bahasa Inggris.

CONTOH PERTANYAAN DALAM BAHASA INGGRIS


 
Pada saat kalian pergi ke suatu toko atau pasar dan melihat barang yang ingin anda beli, maka alangkah baiknya jika kalian menanyakan harganya terlebih dahulu. Berikut pertanyaan yang dapat anda gunakan pada saat ingin menanyakan harga suatu barang dalam bahasa Inggris:
• Berapa harganya?
- How much is it? (barang satuan)
- How much are they? (barang yang lebih dari satu)
- How much does it cost?
• Permisi, berapa harganya?
- Excuse me, how much is that?
• Berapa harga dari jaket itu?
- What’s the price of that jacket?
• Bisakah saya membelinya dengan harga yang lebih murah?
- Could I have it at lower price?
- Could you get the price down a little bit?
• Bisa tidak ya kalau saya membelinya dengan harga Rp 100.000,-
- I was wondering if I could have it at Rp 100.000,-
• Bisa tidak kalau anda turunkan harganya sampai Rp 40.000,-
- Could you go down to Rp 40.000,-

CONTOH PERCAKAPAN DALAM BAHASA INGGRIS


 
Berikut contoh percakapan ketika kalian ingin menanyakan harga suatu barang dan menawarnya:
Buyer (B) : Excuse me, how much is this hat?
Seller (S) : It’s Rp 30.000,-
B : Ok, I’ll take it. And how much are these earrings?
S : They are Rp 100.000,-
B : Oh, so expensive. Could you go down to Rp 60.000,-?
S : No, I can’t, that’s too low. Actually, it’s a fixed price. I can only go down just a little bit
B : How much could you come down?
S : How about Rp 80.000,-?
B : That’s still too expensive, Sir. I’d take it if it were Rp 65.000,-
S : I am sorry, madam. I can’t go down to that price
B : Okay, I’ll just take the hat. Thank you, Sir.
S : You’re welcome, Madam.

Sources: http://www.ef.co.id/englishfirst/englishstudy/menanyakan-harga-dalam-bahasa-inggris.aspx

Etika Penggunaan Penutup Surat Bahasa Inggris

Banyak orang yang masih merasa bingung terkait dengan penggunaan penutup surat. Mana yang seharusnya mereka pakai, misalnya ‘Best regards’, apakah itu bisa diterima semua orang dalam Bahasa Inggris?
bingung
Nah, kali ini saya berkonsultasi dengan Mrs Lynn, seorang penulis dari Amerika Serikat.
Pertanyaan seperti; bagaimana saya mengakhiri sebuah pesan tertulis dengan penutup yang baik? kata-kata apa saja yang sebaiknya kita gunakan?
Berikut ini adalah ‘complimentary close’ atau ‘complimentary closing’ bermakna positif yang biasa digunakan di dunia bisnis atau formal.
  1. Very truly yours
  2. Respectfully
  3. Yours truly
  4. Sincerely yours
  5. Sincerely
  6. Best regards
  7. Regards
  8. Cordially
  9. With many thanks
  10. Warm wishes
Semua penutup surat diatas bisa diterima oleh siapa saja. Tidak ada masalah untuk menggunakan salah satu dari 10 pilihan diatas.

Respon penerima akan seperti ini
Respon penerima akan seperti ini

Very truly yours, Respectfully, dan Yours truly biasanya digunkan dalam situasi formal, misalnya dalam penawaran kerjasama (kepercayaan dan menghormati).
Selanjutnya, Sincerely yours, juga digunakan dalam situasi formal. Ini adalah ‘standard close’ dan biasanya dilakukan oleh dua pihak yang telah saling mengenal.
Sedangkan Sincerely, lebih umum digunakan. Jika Anda ragu untuk menggunakan antara kedua pilihan ini, maka gunakan saja Sincerely, tujuan untuk siapa saja.
Salah satu pilihan yang paling banyak digunakan adalah Best regards. Namun dalam perkembangan saat ini, Best Regards mulai ditinggalkan. Instansi di Amerika Serikat lebih senang menggunakan “Sincerely” di segala bidang.
Regards adalah versi simple dari Best regards. Jika diasumsikan dalam bahasa Indonesia, regards artinya salam. Penerima surat atau email akan merasa lebih dekat jika ditambah best (terbaik) atau warm (hangat).  Namun untuk yang terakhir, biasanya ada ikatan emosional antara pengirim dan penerima.
Regards = Salam, Best regards = Salam terbaik, Warm regard = Salam hangat.
Versi minimalist Regards memang biasa digunakan secara formal. Tapi untuk, misalnya kepada atasan, usahakan menggunakan Best Regards atau paling tidak Warm Regards
“I don’t like Regards, since I prefer that people’s regard for me be their best or at least warm.” kata Mrs Lynn.
Cordially hampir sama dengan Warmly dan Sincerely, namun biasanya ditujukan kepada orang-orang penting. Terkadang beberapa penerima merasa tidak berhak mendapat penutupan surat dengan Cordially, misalnya, surat ditujukan kepada sekretaris, ia akan lebih tenang jika surat ditutup dengan Sincerely atau Warm wishes. Gampangnya, Cordially terkesan lebay untuk orang umum, namun akan pas jik ditujukan, misalnya, kepada tokoh masyarakat, presiden, dll.

Sekretaris yang sensi akan seperti ini
Sekretaris yang sensi akan seperti ini

Sementara With many thanks, sebenarnya bukanlah sebuah ‘complimentary closing’, hanya sebagai pengganti Thank you sebagai ucapan terima kasih atau basa-basi yang hampir selalu digunakan oleh siapapun.
Sebagai penutup surat, biasanya menggunakan ‘complumentary closing’ beserta ucapan terima kasih.
Contoh:
Hello Donald Trump,
………………………………………. isi …………………………….
Thank you so much for that, I really appreciate it.
Sincerely,
Hillary Clinton

Simpati atau suasana berkabung

Beberapa kata yang bisa digunakan diantaranya:
  • With deepest sympathy,
  • With condolences,
  • In sympathy,
  • Sincerely yours,
Sources: http://www.ayomaju.info/etika-penggunaan-penutup-surat-bahasa-inggris/

Tips Menulis Email Profesional

TIPS MENULIS EMAIL PROFESIONAL YANG SEMPURNA


Dalam dunia bisnis, sangat penting untuk menjaga keformalan dalam berkomunikasi, baik itu dalam percakapan langsung atau pun dalam korespondensi melalui surat atau email. Email mungkin memang lebih cepat dan lebih efisien, namun klien atau rekan bisnis Anda tidak akan menyukai koresponden yang terlalu santai. Jangan takut! Bacalah untuk menemukan rahasia sederhana yang akan menambah profesionalisme Anda dalam mengirim email dalam bahasa Inggris.


Memulai dengan kata sapa/salam

Sangat penting untuk selalu membuka email Anda dengan kata sapa, seperti "Dear Lillian,". Tergantung formalitas hubungan Anda, mungkin sebaiknya menggunakan nama belakang mereka, seperti misalnya "Dear Mrs. Price,". Jika hubungan Anda lebih santai, maka cukup katakan, "Hi Kelly," Jika Anda menghubungi sebuah perusahaan, dan bukannya perorangan, maka tulis "To Whom It May Concern:"


Berterima kasihlah kepada si penerima

Jika Anda menjawab permintaan klien, Anda harus memulai dengan ucapan terima kasih. Contohnya, jika seseorang bertanya tentang perusahaan Anda, Anda bisa katakan, "Thank you for contacting ABC Company." Jika seseorang membalas email Anda, pastikan untuk berkata, "Thank you for your prompt reply." atau "Thanks for getting back to me." Jika Anda bisa menemukan cara untuk berterimakasih kepada mereka, maka lakukanlah. Ini akan membuat mereka lebih senang dan akan membuat Anda terlihat lebih sopan.
Sebutkan maksud Anda
Namun, jika Anda yang memulai komuniasi dengan email tersebut, tidak perlu untuk mengucapkan terima kasih. Melainkan, mulai dengan menyatakan maksud Anda. Contohnya, "I am writing to enquire about?" atau "I am writing in reference to?" Sangat penting untuk menyatakan tujuan Anda sejelas mungkin di awal email, lalu masuk ke paragraf utama dari email tersebut. Ingatlah untuk memperhatikan tata bahasa, ejaan, tanda baca, dan hindari kalimat yang bebelit-belit dengan membuatnya singkat dan jelas.
Kalimat penutup
Sebelum akhir email Anda, sangat sopan untuk berterima kasih sekali lagi dan juga menambahkan kalimat penutup. Anda mungkin bisa mulai dengan "Thank you for your patience and cooperation." atau "Thank you for your consideration." dan ikuti dengan, "If you have any questions or concerns, don't hesitate to let me know." dan "I look forward to hearing from you."
Akhiri dengan kalimat penutup
Langkah terakhir adalah menutup dengan menyebutkan nama Anda. "Best regards," "Sincerely," dan "Thank you," semuanya terdengar profesional. Hindari untuk menggunakan kata-kata seperti "Best wishes," atau "Cheers," karena itu biasa digunakan untuk email yang bersifat pribadi. Terakhir, sebelum Anda tekan tombol kirim, periksa kembali email Anda untuk memastikan semuanya sudah sempurna.
sources: http://www.ef.co.id/englishfirst/english-learning/tipsbelajar/menulis-email-profesional.aspx